Love Bites

58

Love Bites という言葉は、日本語に訳すとキスマークという意味だと知ったのはそんなに昔じゃない最近のことで、なぜ知ったのかというとこんな可愛いチョコレートを見つけてしまったから。

行きつけのヘアサロンで雑誌を読んでいて(そう、当時はまだコロナなんてなかったから雑誌を出してくれていた)、確かバレンタインの時期でVOGUEに載っていて

チョコレートも可愛くて欲しいけど、それより何より「LOVE BITES」ってどういう意味だろう?って思ったの。

bite って 「噛む」だからね。

それがloveと一緒になったらどんな意味になるんだろうかと、想像が膨らんじゃうじゃない。

愛のひと噛み。

愛の噛み跡。

つまりキスマーク。

bite「s」だから、きっといくつもついてるの。

若い頃はキスマークのついた首筋に憧れて、

いつも 

キスマークつけて

って言ってたなあ。

多分、離れていても鏡を見れば

愛された時間が蘇ってくるからだったり

私はこれを私につけた誰かのものなのよってその他大勢に主張したかったり

これを目にした誰かに私が昨夜過ごした甘い夜の気配を連想させたかったり

そんな理由だったのだと思うけれど

今、この文字を見ると

口の中に、彼の肩に歯を立てた時の味が広がる

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。